Bota

Universiteti i New England do të organizojë një ligjëratë mbi përkthimet angleze të Kur’anit

ë vitin 1900, kishte vetëm pesë përkthime të Kur’anit në anglisht.

Tani, më pak se 120 vjet më vonë, ka më shumë se 115 përkthime të ndryshme angleze të Kur’anit, Librit të Shenjtë të Islamit, duke përfshirë Kur’anin e Ilustruar Amerikan, i cili pati urime, falënderime të përbotshme me rastin e botimit në vitin 2015.

Një ligjëratë nga Bruce B. Lawrence në Universitetin e New England Tangier Global Forum do të shqyrtojë fenomenin që ka rezultuar në zgjedhjen e sotme të përkthimeve të Kur’anit në anglisht. Në gjurmimin e një lëvizjeje të udhëhequr kryesisht nga konvertuesit muslimanë të Azisë Jugore, Lawrence do të diskutojë disa nga sfidat që lidhen me transformimin e ritmik të gjuhës arabe në anglisht prozaike, ndërkohë që mbeten besnikë ndaj tingujve të shenjtë të Kur’anit dhe kuptimeve të larta.

Ligjërata do të mbahet të enjten, më 29 mars në ora 7:00. në Universitetin e New England Tangier Campus. Do të transmetohet drejtpërdrejtë për studentët dhe fakultetet në dy kampuset e UNE në Maine, SHBA, dhe për shikuesit në mbarë botën në www.une.edu/tgf/live.

Lawrence dha mësim në Universitetin Duke për 40 vjet derisa sa doli në në pension në vitin 2011 si Profesor i Religjionit. Ai është gjithashtu ishte Profesor Emeritus i Studimeve Islamike, i specializuar në Islamin para-modern, Sufizmin e Azisë Jugore, dhe kozmopolitët islamikë. Ai aktualisht është Profesor në Institutin e Aleancës së Qytetërimeve në Stamboll. Ai mori titullin shkencor Ph.D. në Historinë e Feve në Universitetin Yale.

Burimi : Bangor Daily News/ ML

OPINIONE